大分県立図書館 蔵書検索
県立図書館ホームページへ
蔵書検索トップ
詳細検索
ブックリスト
Myライブラリ
レファレンス
機能紹介
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
本サイトではCookieを使用しています。ブラウザの設定でCookieを有効にしてください。
資料詳細
詳細検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
二葉亭四迷のロシア語翻訳
貸出可
コックリル浩子/著 -- 法政大学出版局 -- 2015.5 -- 910.268
SDI
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
請求記号
資料番号
資料区分
帯出区分
状態
一般
一般資料室
910.268/フタ/
00014003818
和書
帯出可
在庫
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
二葉亭四迷のロシア語翻訳 ,
書名ヨミ
フタバテイ シメイ ノ ロシアゴ ホンヤク
副書名
逐語訳の内実と文末詞の創出
著者
コックリル浩子
/著
著者名ヨミ
コックリル,ヒロコ
出版者
法政大学出版局
出版年
2015.5
ページ数, 大きさ
370,4p, 22cm
NDC10版
910.268
NDC8版
910.268
一般件名
ロシア・ソビエト文学
,
翻訳文学
個人件名
二葉亭 四迷
ISBN
978-4-588-47005-9
著者紹介
1955年岐阜生まれ。クィーンズランド大学で博士号取得。同大学、シドニー大学等で20年間にわたって日本語を教える。クィーンズランド大学名誉研究員として、翻訳研究とその実践に携わる。
内容紹介
ロシア文学の逐語的翻訳を通じて近代日本語文学に革新をもたらした二葉亭四迷。その貢献の内実を、過去形の文末詞「た」の創出や三人称文体の変遷、後世への影響に注目して分析した翻訳研究。
ページの先頭へ